Léxico inicial
Para iluminar la lectura de la Biblia desde el diálogo de la tradición interpretativa cristiana con la tradición interpretativa judía, es indispensable conocer algunos términos básicos de amabas tradiciones.
En el contexto de la obsesión identitaria actual, es bueno que revisemos en nuestras tradiciones religiosas como expresamos lo que expresamos, y que significa para el expositor lo que en su contexto quiere decir.
Este es un ejercicio para mejorar nuestro léxico, y así poder comunicarnos mejor.
Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | TODAS
L |
|---|
LeviratoLa ley del levirato es una práctica descrita en la Biblia y fue una costumbre en el antiguo Israel. La palabra levirato proviene del latín "levir," que significa cuñado. La ley del levirato se menciona en el libro del Deut 25, 5-10 y establece que si un hombre muere sin dejar hijos, su hermano tiene el mandato de casarse con la viuda (yevamáh) para perpetuar el nombre del hermano fallecido y asegurar su linaje y la propiedad familiar.
| ||